Wednesday 12 March 2008

Day 4

New today was classroom language, birthdays and fêtes, and some traditional singing games. We also discussed Easter in France. Main difference is that it is not the Easter bunny that brings children the Easter eggs. Church bells fall silent from Maundy Thursday. Children are told that the bells have flown to Rome to see the Pope. On their way back on Easter Sunday morning they drop eggs and other sweets in the gardens. So in shops you see chocolate bells as well as bunnies, hens, and ducks.

Here are some bunny poems

Le lièvre a de la fièvre

Le lièvre a de la fièvre - the hare has a fever
L'escargot a mal au dos - the snail has a sore back
Le pivert a mal aux nerfs - the woodpecker has nerves
Oh là là ! que de maux ! - oh dear me what a lot of troubles

Mon petit lapin


J'ai un petit lapin - I have a little rabbit
Qui mange du pain - who eats bread
J'ai un petit lapin - I have a little rabbit
Qui mange du thym - who eats thyme

Mais un lapin ça fait des crottes, - but a rabbit does poo
Un jour, il a fait dans mes bottes. - one day he did it in my boots

Maman dit que c'est un vilain, - mum says he is naughty
Moi je dis que c'est mon copain. - but I say he’s my pal

No comments: